2011年11月7日月曜日

Beetlebonesでいただきましたわ(番外編その2もさせていただきますわ)

【Left】
**DP**yumyum amigo hat (gray)
booN SCC334 hair chocolate
{Bingo} Fausse Moustache C
*COCO* SkinnyTie&Shirt_White
Beetlebones Mesh Slouchy Suspender Pants BLACK
*COCO* OxfordShoes_Two-Tone

【Right】
[LeLutka] EXPERT hair - Dark Brunette
tram -MESH mask(shizuku1)
Paper Cputure Encrusted Emerald Set
Beetlebones Lucille Pleated Silk Gown MAROON (Mesh)


Beetlebonesさんがメッシュを使った作品専門の支店をオープンさせていますね♪
ドレスやパンツ、カジュアルなものからフォーマルな感じのものまで、
いろいろな素敵なものが続々とリリースされています。
お店はこちら:http://slurl.com/secondlife/Existence/224/100/21

【Left】
elikatira Show - Rich Brown
-NALA- *Daniel*
Tres Blah  Wrapped Up Scarf - Tartan
Beetlebones Grandpa's Argyle Sweater (Mesh) BLUE (Unisex)
Willow~ Wide Neck Sweater- Heather Grey
:pesca: old leather bag/brownA
Maitreya Skinny Jeans  - #05
[ hoorenbeek ] Patagonia - Women - Wheat

【Middlle】
elikatira Looking -Rich Browns
{mon tissu} Gathered Frills Blouse ~ Red
Tee*fy Full Leather Holdall Bag Unisex (past The Dressing Room)
Beetlebones  Mesh Slouchy Suspender Pants GREY
*FIR & MNA* Ashford Brogue Womens Red & Navy Patent (past The Dressing Room)

【Right】
[LeLutka] BLYTHE hair/Dark Brunette
Beetlebones Semi-sheer Cropped Lace Tank TAUPE (Mesh)
[ glow ] studio - The Nest Necklace (silver)
*League* Nomad Skirt -Floral/Cream


メッシュを使った衣服なので、アルファレイヤーを着用して、あとはそれぞれの体型に
合わせたメッシュアイテムを装着。
BeetlebonesさんはだいたいS~Lのサイズが同梱(作品によってはXSやXLも入ってます)。
私はほとんどSを着用(XSの場合も)。
華奢な体型を好む日本人女子アバさんならだいたいSでOKなんじゃないかな?

SS2枚目左で着用しているカーディガンはユニセックスなので、男性にもおススメ。

Beetlebonesさんのメッシュ、いいですねぇ。
「着心地が良い」という表現はSLでは変な表現かもしれませんが、身体の動きに添って
くれる感じがすごくいい!
もちろん、デザインも素敵です。

[kik] hair-Kaja (dirty blonde-ginger)
Beetlebones Mesh Centaur Body Attachment BODY BROWN
oyakin Fur-vest (brown

こんな作品もありましてw
ケンタウルスになりたい方は是非!

お店にはDEMOがありますので、DEMOを試した上での購入をおススメさせていただきます(^ ^)






話は変わって・・・。
RLの話で大変恐縮なのですが、
つい先日(10月下旬)に岩手県陸前高田市に行ってまいりました。
7月下旬に参加した石巻へのボランティアツアーに続いて、私にとっては2度目の被災地訪問です。


あらかじめ覚悟はしていましたが、陸前高田市の惨状には言葉もありませんでした。
「跡形もない。」その一語に尽きました。
辛うじて残っているのは、小学校、中学校、市役所、消防署、ホテル、大型ショッピングセンターなど
重量鉄骨を使った建物だけ。
それらも外観が残っているだけ。
3階建て、4階建の建物の最上階にまで波が来たのが見てとれました。

遠くに見えるのは瓦礫の山、夥しい数の自動車の山もありました。

休日なのにシーンと静まり返って、鳥の鳴き声と遠くの重機の音だけしか聞こえませんでした。


 ↑ショッピングセンターの惨状。

 ↑大船渡線の線路。

今回は陸前高田ボランティアセンターの下、個人の方の農地の瓦礫の除去をさせていただきました。
作業はたったの2日間です。

私が出来たことは本当に本当にわずかなことです。
無力!

でも、陸前高田市のボランティアセンターのスタッフの方からオリエンテーションの際に
こんなことを言っていただきました。

「まずは皆さんの姿を、この町の皆さんに見せてあげてください。
遠い町から、この町の復興の手助けに来た皆さんの姿を見せてあげてください。
ここには道路が寸断されたりして、援助の手がなかなか届かない地域がありました。
『このまま助けが来ないんじゃないか?自分たちは見棄てられたんじゃないか?』という
想いを抱かれていた方も少なくありません。
ようやくボランティアの方々が来て下さるようになったら、『震災の風化』なんてことまで
言われだして・・・。
皆さんの姿を見たら、『見捨てられたワケじゃない』、『忘れられたわけじゃない』と
安心されると思います。
『この町のために遠くからやって来てくれた人たちがいるんだから』と復興に向けて
前向きな気持ちになると思います。
どうか皆さんの姿を見せてあげてください。
そして怪我なく作業をしてください。
作業量なんて正直言って、二の次です(笑)」

無力感に苛まれるこちらの気持ちを救っていただけたような気がします。

また、どこかの町にお邪魔して、微力ながらお手伝いが出来たらなぁ、と思っています。
もちろん、被災地に行くことだけが支援なわけではないので、他の支援も考えつつ。


↑陸前高田の「奇跡の一本松」。

陸前高田市では1500人以上の方が尊い命を津波によって奪われました。
(総人口は25000人ほどです)
あらためて、ご冥福をお祈りするとともに、被災された方々に心よりお見舞いを申し上げます。

0 件のコメント:

コメントを投稿